Оренбургский театр музыкальной комедии позиционировал новый спектакль как мировую премьеру. Что это значит, авторы рассказали журналистам на пресс-конференции. Автор музыки, известный российский композитор и одновременно куратор Оренбургского театра музыкальной комедии Ким Брейтбург отметил, что Оренбург стал первым городом, где сыграют этот спектакль, а дальше, по-видимому, он найдет широкое распространение по всему миру.
Авторская рецензия журналиста, культурного обозревателя Елены Черновой
В пресс-конференции участвовала вся творческая бригада спектакля. Это, помимо Кима Брейтбурга, автор либретто – известный шоумен и телеведущий, автор сценариев многих популярных фильмов и телепередач Михаил Марфин, музыкальный руководитель и супервайзер Валерия Брейтбург а также режиссер-постановщик и хореограф спекталя Татьяна Безменова (Москва) и художник-постановщик Юлия Гольцова (Санкт-Петербург).
Главным вопросом стал – почему выбрана эта тема, что сподвигло Кима Брейтбурга на написание мюзикла на тему большого и многопланового романа классика французской литературы Эмиля Золя.
— Давно мечтал, но вот нужно было найти талантливого либретиста, чтобы смог превратить многозначный и многостраничный роман в примерно двухчасовую сценическую композицию, которая сохраняла бы сюжетную канву, не искажала главную тему и легко ложилась на музыку,- рассказал Ким Брейтбург.
Воплотить эту задумку он предложил своему давнему другу Михаилу Марфину, у которого огромный опыт работы в подобном жанре. Так началась работа, которая ознаменовалась первой постановкой на сцене Оренбургского театра музыкальной комедии.
![](https://orenburg.media/wp-content/uploads/2021/12/Hh90_oLyBeU-700x394.jpg)
Задача режиссерского воплощения легла на плечи выпускницы балетмейстерского факультура ГИТИСа Татьяны Безменовой, имеющей солидный опыт работы в российских театрах. На её счету постановки музыкальных спектаклей в Новосибирске, Екатеринбурге, Омске. Уфе, а также в Москве и Санкт-Петербурге.
По словам Безменовой, работа с коллективом оренбургского театра доставила ей ни с чем не сравнимое удовольствие. Татьяна Петровна отметила высокий уровень дисциплины в театре, а также готовность руководства выполнять все требования постановщика. Но главное – это, несомненно, талантливые и на все способные артисты, которых не пугают трудности и которые буквально «с лёта» схватывают режиссерские задачи.
Художник-постановщик Юлия Гольцова отметила высочайший профессионализм художественных цехов театра, в которых, собственно, и осуществилось создание того что и называют «Дамское счастье», то есть прелестные платья, манто, нижнее белье и прочие милые штучки, без которых немыслим образ парижской красотки, как, впрочем, и жительницы любого другого города планеты. Но действие романа и спектакля происходит в Париже, значит, сосредоточим свое внимание на нем.
Итак, спектакль начинается со сцены на вокзале, куда из далекой Нормандии приехала юная Дениза Бодю с двумя младшими братьями с целью устроиться на работу, чтобы иметь средства к существованию после смерти отца. Надежда на дядю, у которого есть небольшая лавка, но все мечты рассыпаются в прах, когда Дениза узнает о том, что все мелкие лавчонки и магазинчики поглотил гигантский торговый центр под названием «Дамское счастье». А вот и его хозяин – успешный и счастливый Окиав Море. Далее действие будут развиваться по привычным мелодраматическим канонам, хотя время от времени в него будут вмешиваться новые капиталистические реалии придающие ему дух некоего авантюризма и современных тенденций.
![](https://orenburg.media/wp-content/uploads/2021/12/fkwquZInFKI-700x497.jpg)
Но давайте не будем заниматься прямым пересказом сюжета. Поговорим о постановке. Понятно, что главное в ней – музыка. Она есть, её много и она – великолепна! Буквально каждый второй музыкальный номер в отрыве от контекста может стать несомненным шлягером. В этой музыке есть все – яркие характеристики персонажей, удивительное попадание в характер героев, мелодизм и звонкий ритм. Это сейчас не часто встретишь.
Теперь о героях. Здесь есть все, что должно быть в классической французской пьесе, начиная еще с Мольера или Расина. Есть нежная героиня, которая при всей внешней слабости способна не только защитить себя, но и встать на защиту других. Есть благородный герой, который попадает в непростую ситуацию, но с честью из нее выходит. Есть злодей, который пытается навредить благородному герою, а заодно и его возлюбленной. Есть старик, который помогает героям обрести себя и свою любовь. Есть простак – легкомысленный фат, и, конечно, недобрые тётки, строящие козни против героини.
Начну, пожалуй, с персонажей второстепенных, ибо сами понимаете – «короля делает свита» В роли старичка Венсара, чья лавчонка также попала под жестокий бульдозер оптимизации торговли, заслуженный артист РФ Александр Лазутин, который, как всегда, ведет свою партию тактично и благородно и, с которого многим молодым надо брать пример умения существовать в предлагаемых обстоятельствах (это по Станиславскому).
Братец Денизы Жан (Александр Попов), который, будучи подвержен страсти к азартным играм, вначале ведет себя как конченый мерзавец, вытягивающий из сестры последний сантим, позже начинает вести добропорядочный образ жизни. Молодой артист, как всегда, невероятно органичен в этой роли и сценически, и вокально.
Дамы (графини-баронессы-банкирши), которые очень полюбили магазин «Дамское счастье», и которых — медом не корми – дай навредить тому, кого они видят в качестве соперницы. Здесь, по-моему, есть проблемка – дамы высшего парижского света выглядят и ведут себя скорее, как дамы с «низкой социальной ответственностью». Хотя, если воспринимать их как комедийные персонажи, то Светлана Алексеева, Дарья Портнова и Ирина Курбатова вполне справились с задачей.
Злодей – о, какой злодей! Бурдонкль, младший компаньон хозяина «Дамского счастья» Октава Море в исполнении Руслана Хафизова воплощает в себе все пороки развивающегося капитализма – жадность, подлость и предательство. Недавно видела этого артиста на фестивале самостоятельных актерских работ «Пролог» где он предстал в образе Воланда в сценической композиции артистов театра музкомедии по роману «Мастер и Маргарита». Работа, честно говоря, была «так себе», но от Воланда было не оторвать глаз. Очень фактурный артист, и жаль, если будет обречен вечно играть злодеев.
И в совсем маленьких ролях на сцену вышли ведущие артисты театра — Наталья Чепенкова, Сергей Фурсов, Альбина Фроловская и некоторые другие. Здесь, как говорится «мал золотник да дорог». Спасибо им большое.
Теперь главные герои – Дениза Бодю и Октав Море. Так и хочется сказать – Джейн Эйр и мистер Рочестер. Ведь именно эти артисты – Евгения Реутова и Сергей Гурьянов играли в роскошном, удостоенном множества наград, в том числе главной премии «Звезда Театрала», мюзикле по роману Шарлотты Бронте. Там они были на высоте. Здесь они тоже хороши. Особенно хочется похвалить безупречный вокал Гурьянова. И актерски все задачи выполнены. Но… Очень уж похожа ситуация в «ДжейнЭйр» и «Дамском счастье»: бедная девушка и богатый хозяин, любовь, побеждающая все преграды, даже жена имеет место быть и у Море и у Рочестера. Вот все думаю – случайное совпадение или что-то мне еще непонятное?
Еще несколько слов о постановке. Сразу чувствуется, что режиссер Татьяна Безменова – все-таки больше хореограф. Потому что хореография в спектакле выше всяких похвал. Особенно хочется отметить блистательный номер с парижскими клошарами (нищими).
Пусть он выглядит как вставной, но он великолепен!
В который раз – низкий поклон оркестру (дирижер Наиль Желтиров). В антракте слышала: «Неужто это наш оркестр живой играет? Вдруг фонограмма?» Нет, это наш оркестр живой играет. И хор, и балет здесь также в прекрасной форме. И новый спектакль получился яркий и праздничный.
![](https://orenburg.media/wp-content/uploads/2023/11/12342123412-700x241.jpg)
![](https://orenburg.media/wp-content/uploads/2022/07/Viber-04-01.jpg)